Paradox
©
Fisana

Перейти к содержимому


"); //]]>
Фотография

Полезные ссылки, программы, материалы


Сообщений в теме: 43

#993183 HunterWolf

HunterWolf

    CiЧовий дiд

  • Шляхта
  • 1 957 сообщений
  • Откуда:Россия, Тверь
  • Награды:
  • Должность:ТовмачЪ
Регистрация: 23.ноя.11
Слава: 186

Отправлено 21 Декабрь 2013 - 10:09

В данной теме можно найти полезные ссылки на софт, материалы и полезные сервисы которые помогут вам в работе с текстами и их переводами.
Большинство ссылок это то чем пользуюсь я сам, за большинство таких ссылок переводчики меня бы подвергли анафеме, но так как у нас не люди владеющие языком в совершенстве и приводящие текст, а просто люди переводящие текст(я например вообще английским не владею) поэтому ссылки тут будут согласно нашим нуждам и потребностям.

Текстовые редакторы:
Изображение Нажмите, чтобы прочитать
Другие программы для работы с текстом и файлами:
Изображение Нажмите, чтобы прочитать
Переводчики и словари:
Изображение Нажмите, чтобы прочитать
Другие программы (интернет, графика,. ..):
Изображение Нажмите, чтобы прочитать

  • 0
Моя конфигурация:
Нормальная, мне хватает.

#11 Krechet

Krechet

    CiЧовий дiд

  • Мододел
  • 4 003 сообщений
  • Откуда:Харьков
  • Прозвище:Хижак
  • Награды:
  • Создатель:The Third Age:TW, Third Age: Dagor Dagorath
Регистрация: 07.май.08
Слава: 120

Отправлено 10 Сентябрь 2008 - 15:05

Здесь буду выкладыватся полезные документы и программы для переводчиков. Доля начала Словарь ТВ-переводчика и 12 заповедей переводчика от пана Касетуха(за что ему большоее спасибо)

Прикрепленные файлы

  • Прикрепленный файл  slovar_tolmacha.rar   7,96К   174 Количество загрузок:

Сообщение отредактировал HunterWolf: 19 Октябрь 2013 - 21:34

  • 0
Краще померти вільним, ніж здатися на милість ворога

***


Анимешники очень любят искать глубинный смысл в аниме, потому что не хотят быть «сексуально озабоченными инфантильными извращенцами, смотрящими мультики про трусы, добро и пидарасов», а хотят быть «мудрыми нонконформистами, искателями истины-которой-нет, черпающими идеи и вдохновение в анимационных фильмах Страны Восходящего Солнца» ^__^
© Взято из профиля одной знакомой анимешницы

#12 Kasetuh

Kasetuh

    Значний Радец

  • Шляхта
  • 832 сообщений
  • Откуда:Москва
  • Прозвище:ЗаконоДавець
  • Награды:
Регистрация: 09.янв.07
Слава: 69

Отправлено 12 Сентябрь 2008 - 07:40

Поясню что это такое.Словарь толмача - специализированный словарь переводчиков по Total War и стратегиям. Многие непростые для перевода слова даны с переводом и в стандартизованном виде, например "feature". Также в целом выдержан стиль профессиональных переводов.Вторая часть файла - заповеди толмача. Несложные правила переводов, которые позволят сделать перевод более качественным, чобы это был Перевод, а не поделка на коленке. :) Составлен на основе рально существовавших ошибок и недостатков в переводах, а потому - актуален.Со временем будем развивать..
  • 0
Учитель, научи ученика, чтобы было потом у кого учиться ;)

Всё сделать самому нельзя, поэтому лучше выбирать. Делать самому то, что никто лучше не сделает, и отдавать в работу другим то, что они сделают лучше, чем сам. (с) я

Успех - не положение, которого достиг, а направление в котором движешься. (с) я

#13 Dr.Miller

Dr.Miller

    Молодик

  • Сирома
  • 3 сообщений
  • Откуда:Бердянск
Регистрация: 30.апр.10
Слава: 0

Отправлено 02 Май 2010 - 11:08

А где можно скачать словарь Толмача ??
  • 0

#14 net_boy

net_boy

    Козак

  • Сердюк
  • 636 сообщений
  • Откуда:Украина: Черкассы
  • Награды:
Регистрация: 29.ноя.09
Слава: 21

Отправлено 02 Май 2010 - 11:18

А где можно скачать словарь Толмача ??

Надо английский знать выше среднего и терменологию, а не словарем пользоваться.
  • 0
Всякий воин должен понимать свой маневр.
Суворов А.В.

Every soldier must understand his maneuver.
Suvorov A.V.

#15 Nick

Nick

    CiЧовий дiд

  • Шляхта
  • 2 566 сообщений
  • Прозвище:Шевалье
  • Награды:
Регистрация: 23.мар.08
Слава: 9

Отправлено 05 Май 2010 - 11:52

Dr.Miller, словарь вам не поможет этот. Он очень маленький и там большинство слов связанны с Empire Total War.
  • 0

#16 Dr.Miller

Dr.Miller

    Молодик

  • Сирома
  • 3 сообщений
  • Откуда:Бердянск
Регистрация: 30.апр.10
Слава: 0

Отправлено 05 Май 2010 - 12:58

Жаль,но всё равно спасибо за информацию

Dr.Miller, словарь вам не поможет этот. Он очень маленький и там большинство слов связанны с Empire Total War.


  • 0

#17 Mesn

Mesn

    Мододел

  • Старшина
  • 19 180 сообщений
  • Откуда:Киев
  • Награды:
  • Создатель:Knights of Honor:TW,Call of Warhammer:TW
Регистрация: 11.янв.08
Слава: 2 963

Отправлено 22 Ноябрь 2010 - 20:55

Тут наш камрад сделал прогу для русификации модов на МиБ. Думаю вам панове, она сильно поможет. Пользуйтесь.ЗЫ Не забывайте плюсануть автору. ;) http://totalwars.ru/...p...st&p=500525
  • 0


#18 Karabass

Karabass

    Молодик

  • Сердюк
  • 10 сообщений
    Регистрация: 14.янв.11
    Слава: 0

    Отправлено 17 Январь 2011 - 12:22

    Очень рекомендую Deja Vu.Программа значительно ускоряет работу переводчика, делает перевод более единообразным и, что не менее важно, снижает нагрузку на глаза.Скачать можно на всем известных ресурсах.
    • 0

    #19 Мухамед

    Мухамед

      Брат Сардельерам

    • Сердюк
    • 1 359 сообщений
    • Откуда:Україна! Київ!
    • Награды:
    • Создатель:The Third Age:TW
    Регистрация: 21.дек.06
    Слава: 57

    Отправлено 30 Июль 2011 - 00:21

    господа толмачи. Закидывайте тексты на "Нотабеноид", быстрее и удобней будут делаться переводы) я тоже помогу!
    • 0
    "Болтливы те кто не умеет думать" Бринсли(с)

    #20 Tryggvi

    Tryggvi

      CiЧовий дiд

    • Сердюк
    • 1 362 сообщений
    • Откуда:Воронеж, РФ
    • Прозвище:ЛансШпрехт
    • Награды:
    Регистрация: 14.ноя.10
    Слава: 290

    Отправлено 30 Июль 2011 - 00:36

    Мухамед, гм, какой смысл? Большие вещи (русификации, например) и так обычно несколькими людьми по кускам параллельно переводятся.
    • 0
    Ушёл. Не смотрю.



    Ответить



      


    Количество пользователей, читающих эту тему: 1

    0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных


      Alexa (1)

    Total War: WARHAMMER

    Мы ждали, мы верили. И наша вера была вознаграждена! Анонс Total War: WARHAMMER состоялся! Скептики были посрамлены, а вахоманы возликовали! Но разработчики на форумах успели уже рассказать немало подробностей. Во первых стало известно? что это будет не одна игра, а трилогия сдобренная целым сомном аддонов и дополнительного платного и бесплатного контента. Во-вторых фракций будет только четыре (Империя Сигмара, Зеленокожие, Гномы и Графы-Вампиры) но обещают сделать их максимально проработанными, богатыми на юниты и реально отличающимися друг от друга по геймплею. В третьих - главы фракций теперь не просто генералы которых не жалко потерять в бою. Теперь это Легендарные Лорды (Карл Франц, Гримгор, Торгрим и Маннфрэд фон Карштайн), герои со уникальным оружием, верховым животным, шмотками и набором квестов. Еще обещают такие новинки как летающие юниты, магию, танки, пушки и мущкеты... в общем вкуснятинка! В общем ждем больше информации и надеемся, что игра станет прорывом в серии.

    Ну а апологетам историчности спешим успокоить - над Вархаммер трудится отдельная команда. Исторические игры Тотал Вар производство фэнтэзийной игры не тормозит.

    Подробней о Total War: WARHAMMER

    Total War: Attila

    Анонс Total War: Attila с одной стороны немало удивил нас, а с другой еще раз доказал, что СА идет проторенной дорожкой. Ведь Аттила по сути это сиквэл аддона "Вторжение варваров" для Рима 1. Правда на этот раз они не стали скромничать и назвали его "новой игрой". Ок, мы не будем спорить. Отдельная игра про нашествие варварских племен на цивилизации античного мира - это прекрасно. Нужно отметиьт что разработчики действительно поработали на славу. По мнению большинства игроков, Аттила действительно оказался достойным продуктом, позволившим окунутся в мрачные эпохи.

    Подробней о Total War: Attila Часть 1 и Часть 2

    Total War: Rome 2

    Анонс Rome II Total War состоялся 2 июля и это вызвало настоящую бурю восторга нашего сообщества! Настолько люди истосковались по рукопашному бою и легионерам, что анонс сиквела восприняли как настоящее чудо и "сбычу мечт". Снова вести в бой скованные железной дисциплиной легионы, непоколебимых греческих гоплитов и македонских сариссофоров, топтать врагов слонами и забрасывать отрубленными головами - это ли не счастье! Но ведь новые игры Total War это еще и морские баталии. И тут уж будет море фана, ведь разработчики обещают активное взаимодействие между сухопутными и военно-морскими силами. Обоюдный обстрел между береговыми укреплениями и боевыми кораблями на рейде даст новую степень свободы "стратегосам" античного мира.

    Подробней о Total War: Rome II

    " } ); } $('gbl_d').update( "" ); _last = ipsLightbox.lightboxImage.src; } } /* Check for init and then keep checking for new image */ _to = setTimeout( "gbl_addDownloadButton()", 1000 ); } //]]>